{"id":2439,"date":"2023-02-24T06:26:59","date_gmt":"2023-02-24T05:26:59","guid":{"rendered":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/a-que-huelen-los-libros\/"},"modified":"2026-03-04T14:15:20","modified_gmt":"2026-03-04T13:15:20","slug":"a-que-huelen-los-libros","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/a-que-huelen-los-libros\/","title":{"rendered":"\u00bfA qu\u00e9 huelen los libros?\u2026"},"content":{"rendered":"<p><a aria-label=\"\" href=\"https:\/\/www.garzanti.it\" id=\"\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" title=\"\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"drupal-import-img\" alt=\"\" data-entity-type=\"file\" data-entity-uuid=\"185f2e88-5210-447f-b568-7ffbf0ae8343\" height=\"224\" src=\"\/edl\/wp-content\/cobertes\/2023\/Coberta%20Il%20libraio%20di%20Firenze%20vita%20e%20avventure%20di%20un%20mercante%20di%20manoscritti%20nell'Italia%20del%20Rinascimento.jpg\" width=\"148\" \/><\/a>King, Ross. <em>Il libraio di Firenze: vita e avventure di un mercante di manoscritti nell&#8217;Italia del Rinascimento<\/em>. Trad., Albertine Ceruttine. Milano: Garzanti, 2022. 562 p. ISBN 978-88-11-60774-8.<a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\" title=\"\"><sup><sup><span lang=\"ES\" style=\"font-size:11.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif\">[1]<\/span><\/span><\/span><\/sup><\/sup><\/a><\/p>\n<p>\u00bfA qu\u00e9 huelen los libros?\u2026 A poema de Jorge Guill\u00e9n. \u00bfRecuerdan aquel que dice: \u00abEl mundo est\u00e1 bien | hecho\u00bb, con salto de l\u00ednea entre el \u00abbien\u00bb y el \u00abhecho\u00bb?<\/p>\n<p>Leer un libro que trate sobre libros antiguos se parece cada vez m\u00e1s a ver en la pantalla un anuncio de suavizantes, de un suavizante que deja el mundo oloroso, mullido, aireado, impecable, luminoso y listo para el disfrute de toda la familia. El libro de King se parece a la mantita con la que se arropan algunos y algunas en el sof\u00e1 antes de colgar fotos en Instagram con desayunos de dise\u00f1o. Para que no haya dudas: considero las mantitas calentitas y los desayunos de dise\u00f1o dos grandes avances de la civilizaci\u00f3n, casi comparables a la invenci\u00f3n de la imprenta. Del mismo modo, el libro de King es una piedra angular de los libros que mezclan entretenimiento con m\u00e1s entretenimiento, de los libros que toman un punto de partida m\u00e1s o menos anecd\u00f3tico y construyen un mundo agradable a su alrededor. Lo de \u00abagradable\u00bb lo suelen entender algunos como \u00abfalso\u00bb porque, cuando se trabaja con las armas del historiador, para fabricar un libro agradable no hay nada m\u00e1s f\u00e1cil que esconder la basura bajo la alfombra, o cobijar la lectura bajo una mantita mullidita.<\/p>\n<p><!--break--><\/p>\n<p>Lo dicho hasta aqu\u00ed puede entenderse como que el libro de King parece m\u00e1s una hagiograf\u00eda que una biograf\u00eda, como que los libros sobre libros antiguos no se detienen en los pliegues de la historia y en los pliegues del tiempo y ponderan la vida que los rodeaba como si esta hubiera sido el reino de la perfecci\u00f3n moral e intelectual. Cuando la hagiograf\u00eda de Vespasiano no basta para llenar un volumen de m\u00e1s de 550 p\u00e1ginas, King pasa a la alabanza de la vida de Florencia en el siglo xv y de todo lo que ten\u00eda que ver con la cultura y con la pol\u00edtica y las intrigas de las que viv\u00edan lujosamente los potentados. Es decir, el librero de Florencia, del que se conocen m\u00e1s invenciones que hechos, es la excelente excusa (excelentemente orquestada por el fin\u00edsimo escritor que es King) para repasar buena parte del \u00abquattrocento\u00bb florentino, pero sin el barro, la oscuridad y las calles peligrosas que describi\u00f3 Susana Fortes. Eso es: el mundo de los libros estaba \u00abbien | hecho\u00bb, seg\u00fan King. Y que nadie lo dude, el libro de King tambi\u00e9n est\u00e1 \u00abbien | hecho\u00bb, aunque huela como las nubes.<\/p>\n<p>En este caso, el punto de partida o excusa es la figura del librero toscano Vespasiano da Bisticci (1421-1498), ejerciente en Florencia y a) proveedor de lujosos manuscritos y (pocos) impresos a los potentados m\u00e1s rumbosos de su tiempo, v\u00e9ase al efecto el cap\u00edtulo 8: \u00abAmici nelle alte sfere\u00bb, b) cronista con pocos recursos literarios m\u00e1s que buen escritor, c) hombre adinerado que gracias al taller de copistas que organiz\u00f3 pudo comprarse una villa envidiable en Toscana (una foto en la p\u00e1gina anterior a la 287). El arte literario de King consiste en reunir materiales dispersos sobre la vida de Vespasiano que estaban publicados en otros libros, y que, por tanto, eran conocidos, y mezclarlos luego con la habilidad del constructor de superventas; arte y habilidad encomiables cuando se trata de divulgar la figura de alguien no demasiado conocido fuera del gremio. El libro de King no aporta nada a la literatura cient\u00edfica que ha estudiado la vida y obra de nuestro librero, pero los datos que maneja los conoce de primera mano, los ha comprendido, no los ha te\u00f1ido de s\u00ed mismo (tampoco de sangre y barro) y nos los ha presentado con la ligereza intelectual de la que presumen otros libros de este tipo. Las buenas maneras del autor se expanden por todo el libro incluso cuando no habla de Vespasiano, sino de sus contornos. De indudable calidad divulgativa son el paseo por la Florencia de los Medici, por las ansias librescas de Federico de Montefeltro, por la implantaci\u00f3n y posteriores problemas de la imprenta en Italia, por los dichos y hechos de una pl\u00e9yade de humanistas (Poggio, Ficino, Poliziano, Pico della Mirandola), por la relaci\u00f3n dulcemente enfermiza de la dinast\u00eda aragonesa reinante en el sur de Italia con los buenos libros, por los problemas pol\u00edticos de una Italia que Maquiavelo diseccion\u00f3 en <em>El pr\u00edncipe<\/em>, por el furor clasicista de los intelectuales a la moda, por el furor plat\u00f3nico que recorre el siglo, por todo aquello que hace del \u00abquattrocento\u00bb un lugar m\u00e1s cercano al para\u00edso intelectual (con sus nubes bien puestas) que al infierno terrenal (con sus fangos e integrismos bien escondidos).<\/p>\n<p>He le\u00eddo el libro de King por obligaci\u00f3n, contra\u00edda agradablemente, para con el fact\u00f3tum de este blog, el profesor Pons, pero apenas acabe esta rese\u00f1a volver\u00e9 a leerlo. \u00bfLa raz\u00f3n? Quiero pasar del entretenimiento al conocimiento, porque las notas del final son ricas y est\u00e1n bien circunstanciadas y han de ser comprobadas una a una para poder sacarles todo el jugo que prometen, porque la bibliograf\u00eda es refrescante e invita a conocer todo lo que no le ha interesado poner en el libro a King. S\u00ed, el \u00fanico defecto del libro, como el de casi todos los escritos para el gran p\u00fablico, es que el autor, tras una investigaci\u00f3n exhaustiva y rigurosa, desestima lo que no le conviene a su tesis. Un ejemplo solo, que el siglo xv est\u00e1 lleno de contradicciones y no acabar\u00edamos nunca.&nbsp;<\/p>\n<p>Vespasiano da Bisticci fue el gran proveedor de la biblioteca de Federico de Montefeltro. King la estudia bien y se basa principalmente en los escritos de Vespasiano y en la monograf\u00eda de Marcello Simonetta citada en la bibliograf\u00eda. Vespasiano ha pasado a la historia como paradigma del viejo mundo que adoraba los lujosos libros manuscritos y detestaba los impresos (King resume con garbo el cambio de gusto) y por eso algunos de sus mejores clientes llegaban incluso a utilizar el texto impreso para fabricar luego un manuscrito. A Vespasiano se le atribuye una de las frases m\u00e1s famosas de este momento de cambio cultural, la referida a la biblioteca de un gran cliente, el citado Montefeltro; la frase dice as\u00ed: \u00abNon ve n\u2019\u00e8 ignuno a stampa\u00bb. Muchos historiadores del libro han hecho de esta frase axioma. Martin Davies, recurrentemente citado por King, public\u00f3 en 2007 un art\u00edculo que demostraba lo falso del axioma, titul\u00f3 el art\u00edculo con la frase en vulgar citada, y con el subt\u00edtulo \u00abThe printed books of Federico da Montefeltro\u00bb.<a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref2\" title=\"\"><sup><sup><span lang=\"ES\" style=\"font-size:11.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif\">[2]<\/span><\/span><\/span><\/sup><\/sup><\/a> King no utiliza el art\u00edculo de 2007 de Davies. Visto que King se detiene y se regodea en el mundo del libro impreso como contorno del manuscrito y dedica un cap\u00edtulo a la decadencia de Vespasiano tras el triunfo de la imprenta, este libro parec\u00eda una ocasi\u00f3n inmejorable para profundizar en si el cambio de los gustos se debi\u00f3 a un querer arrinconar la apariencia para dejar paso a la sustancia, para estudiar si el bajo precio no era la \u00fanica raz\u00f3n que hac\u00eda comprar libros impresos, para averiguar de una vez por todas si hab\u00eda un cambio cultural intenso del que Vespasiano, una vez dej\u00f3 de ganar dinero y se pudo retirar, se desentendi\u00f3. Si la imprenta fue un agente de cambio, presentar al librero como un agente de involuci\u00f3n, como un escaparate que se preocupa m\u00e1s de pigmentos para iluminaci\u00f3n que de seguir el proceso de la cultura, me parece hacerle un flaco favor a Vespasiano y a la historia de los libreros.<a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref3\" title=\"\"><sup><sup><span lang=\"ES\" style=\"font-size:11.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif\">[3]<\/span><\/span><\/span><\/sup><\/sup><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Carlos Claver\u00eda Laguarda fue librero de libros muy usados en Florencia<\/p>\n<div>&nbsp;<\/p>\n<hr align=\"left\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<div id=\"edn1\">\n<p><span style=\"font-size:11pt\"><span style=\"line-height:normal\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif\"><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\" title=\"\"><sup><sup><span lang=\"ca\" style=\"font-size:11.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif\">[1]<\/span><\/span><\/span><\/sup><\/sup><\/a><span lang=\"ca\" style=\"font-size:10.0pt\"> Edici\u00f3n original: <em>The bookseller of Florence.<\/em> London: Chatto &amp; Windus, 2021. ISBN 978-1-78474-265-2.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<div id=\"edn2\">\n<p><span style=\"font-size:11pt\"><span style=\"line-height:normal\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif\"><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\" title=\"\"><sup><sup><span lang=\"ca\" style=\"font-size:11.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif\">[2]<\/span><\/span><\/span><\/sup><\/sup><\/a><span lang=\"ca\" style=\"font-size:10.0pt\"> Trabajo que forma parte de la obra colectiva <em>Federico da Montefeltro and his Library<\/em>, editada por Marcello Simonetta y publicada en 2007 por la Biblioteca Apostolica Vaticana (p. 63-80).<\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n<p><span style=\"font-size:11pt\"><span style=\"line-height:normal\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif\"><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\" title=\"\"><sup><sup><span lang=\"ca\" style=\"font-size:11.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif\">[3]<\/span><\/span><\/span><\/sup><\/sup><\/a><span lang=\"ca\" style=\"font-size:10.0pt\"> En la Biblioteca de Fons Antic del CRAI de la Universitat de Barcelona se conservan dos manuscritos procedentes del taller de Vespasiano: el manuscrito <a href=\"https:\/\/cercabib.ub.edu\/permalink\/34CSUC_UB\/1eiigjf\/alma991006563399706708\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">582<\/a> y el <a href=\"https:\/\/cercabib.ub.edu\/permalink\/34CSUC_UB\/1eiigjf\/alma991008791619706708\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">758<\/a>. (N. de la R.).<\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>King, Ross. Il libraio di Firenze: vita e avventure di un mercante di manoscritti nell&#8217;Italia&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","inline_featured_image":false,"_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":"","footnotes":""},"categories":[1400],"tags":[1133],"class_list":["post-2439","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-ressenyes","tag-llibres"],"acf":[],"taxonomy_info":{"category":[{"value":1400,"label":"Ressenyes"}],"post_tag":[{"value":1133,"label":"llibres"}]},"featured_image_src_large":false,"author_info":{"display_name":"jordi","author_link":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/author\/jordi\/"},"comment_info":0,"category_info":[{"term_id":1400,"name":"Ressenyes","slug":"ressenyes","term_group":0,"term_taxonomy_id":1400,"taxonomy":"category","description":"","parent":0,"count":1302,"filter":"raw","cat_ID":1400,"category_count":1302,"category_description":"","cat_name":"Ressenyes","category_nicename":"ressenyes","category_parent":0}],"tag_info":[{"term_id":1133,"name":"llibres","slug":"llibres","term_group":0,"term_taxonomy_id":1133,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1214,"filter":"raw"}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2439","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2439"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2439\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3955,"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2439\/revisions\/3955"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2439"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2439"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2439"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}