{"id":2670,"date":"2021-04-21T05:59:22","date_gmt":"2021-04-21T03:59:22","guid":{"rendered":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/claves-iberoamericanas-sobre-la-edicion-y-circulacion-del-libro\/"},"modified":"2026-03-04T14:15:41","modified_gmt":"2026-03-04T13:15:41","slug":"claves-iberoamericanas-sobre-la-edicion-y-circulacion-del-libro","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/claves-iberoamericanas-sobre-la-edicion-y-circulacion-del-libro\/","title":{"rendered":"Claves iberoamericanas sobre la edici\u00f3n y circulaci\u00f3n del libro"},"content":{"rendered":"<p class=\"text-align-justify\" style=\"margin-bottom: 15px;\"><a href=\"https:\/\/www.trea.es\/\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"drupal-import-img\" alt=\"\" data-entity-type=\"file\" data-entity-uuid=\"75d92f3d-f867-46c9-b6c9-35a8a594ec2d\" height=\"209\" src=\"\/edl\/wp-content\/inici_blog_EdL\/2021\/coberta_edicion_circulacion.jpg\" width=\"150\" \/><\/a><span style=\"font-size:11pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span style=\"font-size:12.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;\">Melo, Daniel; Ara\u00fajo Branco Isabel (eds.). <i>Edici\u00f3n y circulaci\u00f3n del libro en Iberoam\u00e9rica desde el final de la Segunda Guerra Mundial. <\/i>Gij\u00f3n: Trea, 2020. 140 p. ISBN 978-84-17987-85-5. 18 \u20ac.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"text-align-justify\" style=\"margin-bottom: 15px;\"><span style=\"font-size:11pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span style=\"font-size:12.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;\">La pluralidad es clave y quienes participan revelan las diversas relaciones entre los pa\u00edses hispanohablantes y lus\u00f3fonos en el \u00e1mbito de la edici\u00f3n y circulaci\u00f3n del libro. Los expertos en varias disciplinas que aqu\u00ed escriben pretenden \u00abcontribuir a un balance cr\u00edtico y actualizado del estado de la edici\u00f3n y del libro en el mundo contempor\u00e1neo\u00bb, adem\u00e1s de ayudarnos a comprender c\u00f3mo se han construido los espacios editoriales y de lectura en Iberoam\u00e9rica desde el final de la Segunda Guerra Mundial.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><!--break--><\/p>\n<p style=\"text-align:justify; margin-bottom:15px\"><span style=\"font-size:11pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span style=\"font-size:12.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;\">Por ejemplo, Isabel Ara\u00fajo Branco, profesora auxiliar en la Universidade Nova de Lisboa e investigadora integrada en el CHAM-Centro de Humanidades, cuenta c\u00f3mo fue recibida la literatura hispanoamericana en Portugal, desde el<i> boom<\/i> hasta el siglo XXI; sus conclusiones son parte de su tesis doctoral. En el texto aborda su perspectiva sobre la traducci\u00f3n de aproximadamente quinientas cincuenta obras literarias hispanoamericanas (de setenta editoriales) desde finales de 1960 hasta 2011. \u00bfC\u00f3mo influyeron las transformaciones pol\u00edticas en Am\u00e9rica Latina al reconocimiento de su literatura en Portugal? Por su parte, Fernando Larraz Elorriaga, doctor en Literatura Espa\u00f1ola por la Universidad Aut\u00f3noma de Madrid y profesor titular de la Universidad de Alcal\u00e1 e investigador del Grupo de Estudios del Exilio Literario (GEXEL-CEFID) de la Universidad Aut\u00f3noma de Barcelona, se ocupa de abordar el tema de las relaciones editoriales transatl\u00e1nticas y el exilio espa\u00f1ol de 1939 y c\u00f3mo estos editores dinamizaron la industria en Latinoam\u00e9rica. Pero es Gustavo Sor\u00e1, profesor titular de la Universidad Nacional de C\u00f3rdoba (Argentina) e investigador en el Instituto de Antropolog\u00eda y en el Consejo Nacional de Investigaciones Cient\u00edficas y T\u00e9cnicas, quien ha comenzado el recorrido por la regi\u00f3n en este libro con su texto \u00abUtop\u00eda y guerra en la edici\u00f3n iberoamericana\u00bb, analizando los planes unificadores del mercado editorial iberoamericano y por qu\u00e9 este ha sido \u00abun anhelo colectivo y al mismo tiempo la realidad m\u00e1s esquiva\u00bb. <\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align:justify; margin-bottom:15px\"><span style=\"font-size:11pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span style=\"font-size:12.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;\">Teniendo en cuenta el contexto hist\u00f3rico, las pol\u00edticas culturales y educativas para la promoci\u00f3n de la lectura en Latinoam\u00e9rica, la intervenci\u00f3n de organismos internacionales, los \u00edndices de lectura y el comportamiento del mercado editorial, entre otros factores, Jo\u00e3o Vanderlei de Moraes Filho, especialista en pol\u00edticas culturales para la promoci\u00f3n de h\u00e1bitos de lectura y acceso a libros en el espacio cultural iberoamericano, analiza en profundidad el Plan Iberoamericano de Lectura (IL\u00cdMITA, 2005-2015) en uno de los cap\u00edtulos de este libro. Por su parte, Daniel Melo, investigador integrado y coordinador del grupo de investigaci\u00f3n \u00abLectura y formas de escritura\u00bb, del CHAM-Centro de Humanidades, Faculdade de Ci\u00eancias Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa, presenta un estudio centrado en cuatro pa\u00edses (Brasil, Colombia, Espa\u00f1a y Portugal) sobre la edici\u00f3n y la democratizaci\u00f3n de la lectura desde el final de la Segunda Guerra Mundial. En su texto se puede conocer el papel estrat\u00e9gico de las pol\u00edticas del libro y la lectura en el desarrollo e integraci\u00f3n de la regi\u00f3n.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align:justify; margin-bottom:15px\"><span style=\"font-size:11pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span style=\"font-size:12.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;\">Rui Beja, investigador del Centro de L\u00ednguas, Literaturas e Culturas de la Universidade de Aveiro y doctor en Estudos Culturais (2018) por esta universidad, analiza en profundidad las transiciones y el desarrollo sociocultural del libro en Portugal en los a\u00f1os setenta y propone el estudio del caso del C\u00edrculo de Lectores, el principal club de libros de Portugal, y explica c\u00f3mo este ha sido un modelo a seguir, adem\u00e1s de demostrar, por ejemplo, que la democratizaci\u00f3n de la lectura ha contribuido a su evoluci\u00f3n en tipos de lecturas y sus posibilidades de acceso.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align:justify; margin-bottom:15px\"><span style=\"font-size:11pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span style=\"font-size:12.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;\">Aunque existe similitud entre el portugu\u00e9s y el espa\u00f1ol, las barreras son dif\u00edciles de romper si no se les da la importancia adecuada a la edici\u00f3n y traducci\u00f3n de libros en estos dos idiomas. Mar\u00eda Fernanda de Abreu, doctora en Literaturas Rom\u00e1nicas Comparadas, investigadora integrada del CHAM-Centro de Humanidades y miembro correspondiente de la Real Academia Espa\u00f1ola por Portugal desde 2016, expone la fortuna cr\u00edtica de Fernando Pessoa, icono de la literatura portuguesa, en la lengua castellana. Por su parte, Jos\u00e9 Hor\u00e1cio Costa, poeta, cr\u00edtico, profesor, doctor en Filosof\u00eda por la Yale University e investigador correspondiente del CHAM-Centro de Humanidades, explica por medio de un interesante y detallado testimonio c\u00f3mo fue recibido Saramago en las Am\u00e9ricas, Portugal y Brasil antes de recibir el Premio Nobel de Literatura: \u00abEn 1984 el \u00e9xito de Jos\u00e9 Saramago entre el p\u00fablico ya era patente. A la cr\u00edtica tendr\u00eda que esperar un poco&#8230;\u00bb. Este profesor cuenta a sus alumnos esta historia nada m\u00e1s comenzar su curso en la USP (Universidade de S\u00e3o Paulo), quienes se deleitan con su testimonio al igual que los lectores de este libro.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align:justify\"><span style=\"font-size:11pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span style=\"font-size:12.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;\">Isabel-Cristina Arenas<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><br \/>\n<span style=\"font-size:11pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span style=\"font-size:12.0pt\"><span style=\"line-height:115%\"><span style=\"font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;\">De la 6.\u00aa promoci\u00f3n de la <a href=\"https:\/\/www.ub.edu\/portal\/web\/informacio-mitjans-audiovisuals\/presentacio-llibreria\" target=\"_blank\">Escola de Llibreria<\/a><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align:justify\"><a href=\"https:\/\/www.trea.es\/system\/books\/enlace2s\/000\/005\/593\/original\/intro_edicion_y_cir.pdf?1601545698\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"drupal-import-img\" alt=\"\" data-entity-type=\"file\" data-entity-uuid=\"\" height=\"50\" src=\"\/edl\/wp-content\/inici_blog_EdL\/play-27918_960_720.png\" width=\"50\" \/><\/a>Podeu fer-hi un tast de les primeres p\u00e0gines de l&#8217;obra.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Melo, Daniel; Ara\u00fajo Branco Isabel (eds.). Edici\u00f3n y circulaci\u00f3n del libro en Iberoam\u00e9rica desde el&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","inline_featured_image":false,"_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":"","footnotes":""},"categories":[1400],"tags":[1133],"class_list":["post-2670","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-ressenyes","tag-llibres"],"acf":[],"taxonomy_info":{"category":[{"value":1400,"label":"Ressenyes"}],"post_tag":[{"value":1133,"label":"llibres"}]},"featured_image_src_large":false,"author_info":{"display_name":"jordi","author_link":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/author\/jordi\/"},"comment_info":0,"category_info":[{"term_id":1400,"name":"Ressenyes","slug":"ressenyes","term_group":0,"term_taxonomy_id":1400,"taxonomy":"category","description":"","parent":0,"count":1293,"filter":"raw","cat_ID":1400,"category_count":1293,"category_description":"","cat_name":"Ressenyes","category_nicename":"ressenyes","category_parent":0}],"tag_info":[{"term_id":1133,"name":"llibres","slug":"llibres","term_group":0,"term_taxonomy_id":1133,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1214,"filter":"raw"}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2670","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2670"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2670\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4186,"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2670\/revisions\/4186"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2670"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2670"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/fima.ub.edu\/edl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2670"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}