Vés al contingut

Menú d'usuari

  • Entra
Inici

Menú principal

  • Inici
  • Sobre el blog
  • L'Escola
  • Les llibreries dels diplomats
  • Fonts d'informació
  • Ressò als mitjans

Fil d'Ariadna

  • Inici
  • Doteu-vos d’una cultura literària francesa sense esforç: «Le petit Larousse des grands écrivains français»

Butlletí EdL

Informa't de les nostres últimes notícies!
La vostra adreça de correu electrònic
CAPTCHA
Manage existing

Notícies

Arxiu mensual

  • maig 2025 (13)
  • abril 2025 (18)
  • març 2025 (19)
  • febrer 2025 (12)
  • gener 2025 (13)

Paginació

  • Pàgina 1
  • Pàgina següent ››

Doteu-vos d’una cultura literària francesa sense esforç: «Le petit Larousse des grands écrivains français»

Per nuvibo | dv., 01/12/2023 - 08:39

Mory, Catherine. Le petit Larousse des grands écrivains français. Paris: Larousse, 2023. 320 p. ISBN 978-2-03-604126-4. 27,50 €.

La puixança de la llengua francesa no és la que era fa un segle, però no es pot dir que la seva literatura gaudeixi de mala salut, si tenim en compte que la defensa militant, per part dels seus successius governs, de la seva especificitat cultural, la regulació i protecció del circuit del llibre i la promoció de la producció artística, fan del nostre veí del nord un dels actors principals de l’escena literària mundial.

El llibre que ressenyem, Le petit Larousse des grands écrivains français (Larousse, 2023), és obra de Catherine Mory (París, 1970), professora de francès que ha publicat diversos llibres sobre literatura i llengua francesa amb Larousse, és autora de llibres per a joves i guionista del còmic L’incroyable histoire de la littérature française (Les Arenes, 2022). En realitat aquesta obra és la segona edició augmentada de la primera de 2012, en què es trobaven absents els dos últims premis Nobel francesos de 2014 i 2022, Patrick Modiano i Annie Ernaux. Aquesta omissió feia necessària, suposem, una urgent posada al dia d’aquest Petit Larousse que tracta de la literatura del país que, recordem-ho, més vegades ha rebut aquest guardó des que l’Acadèmia Sueca el comencés a concedir el 1901: en catorze ocasions.

Parlar de Petit Larousse és parlar de diccionari enciclopèdic, de compendi o d’obra de consulta. El llibre, en tapa dura i quart menor (24 x 20 cm), està profusament i bellament il·lustrat amb els retrats dels autors, cobertes de llibres, il·lustracions d’obres dels autors en qüestió i amb pintures i gravats de l’època. L’apartat gràfic suposa un 40 % del contingut del llibre, cosa que en fa la lectura àgil i entretinguda.

Cadascun dels capítols, dedicats a un autor, té una extensió de quatre pàgines i està compost per una biografia succinta i un resum i crítica d’una o dues obres essencials de la bibliografia de l’autor. La seva lectura està amenitzada per nombrosos enquadraments. Uns són breus, contenen citacions, anècdotes o responen a títols que es repeteixen al llarg del llibre: «¿Ho sabíeu?», «Vertader o fals?» Altres, més extensos, contenen extractes de les principals obres, poemes…

La llista dels escriptors és estrictament canònica. L’autora no s’aventura amb noms del mercat editorial francès dels darrers cinquanta anys. N’és una prova que les últimes entrades, si excloem els últims premis Nobel (Ernaux, Modiano, Le Clézio) estan dedicades, en ordre descendent, als arxireconeguts Perec, Gary, Dures, Camus, Ionesco, Anouilh, Senghor, Beckett, Sartre i Malraux. L’absència de Yourcenar se’ns fa, no obstant, inexplicable.

En definitiva, és un llibre no només de consulta, sinó absolutament de lectura, que convida a continuar amb el descobriment d’autors que potser només ens sonaven pel nom o amb el prosseguiment de lectures d’obres desconegudes de la literatura francesa.

Si el famós mètode Assimil segueix prometent el domini d’una llengua estrangera amb tan sols vint minuts al dia, la lectura diària d’una de les setanta-set succintes biobibliografies de Le petit Larousse des grands écrivains français ens assegura l’adquisició d’una més que correcta cultura literària francesa. Només falta que el lector motivat i curiós es posi a la feina.

Javier Campillo Galmés
Bibliotecari de l’Instituto Cervantes de Tolosa de Llenguadoc

llibres
Butlletí

Afegeix un nou comentari


Sobre els formats de text
CAPTCHA

ISSN 2696-4201

Traductor automàtic

Cerca en aquest blog

Matèries

llibreries especialitzades(34) llibreries(94) inauguració(33) Gremi de Llibreters de Catalunya(23) Escola de Llibreria(76) Barcelona(33)
més etiquetes

Blog de l'Escola de Llibreria 2013-

Facultat d'Informació i Mitjans Audiovisuals – Universitat de Barcelona
Gremi de Llibreters de Catalunya

Segueix-nos també a:

     

El Blog de l’Escola de Llibreria no subscriu necessàriament les opinions expressades pels autors dels articles.

RSS

Subscriu-te a RSS

Els continguts del blog de l’Escola de Llibreria de la Facultat d'Informació i Mitjans Audiovisuals de Barcelona estan subjectes a una llicència BY-NC-ND de CC. 

Contacte