UN DELS ELEMENTS DEL DOCUMENT ÉS LA LLENGUA EN QUÈ ES PRESENTA
La llengua s'expressa amb un índex numèric, precedit d'un signe = i normalment es situa al final de l'índex principal que expressa el contingut conceptual del document. Per exemple:
347.78=111 - Drets d'autor (document en anglès)
674-419.07=113.6 - Tractament de les xapes de fullola (document en suec)
543.85.085:637.12=112 - Indicadors per a l'anàlisi del contingut en greix de la llet (document en alemany)
Els "auxiliars comuns de llengua" els trobem a la taula auxiliar Ic, i es desenvolupen paral·lelament a les divisions dels índexs 811 o 821.
Així tindrem:
811.134.1 - Llengua catalana 821.134.1 - Literatura catalana =134.1 en català
811.411.21 - Llengua àrab 821.411.21 - Literatura àrab
=411.21 en àrab
811.134.2 - Llengua espanyola
821.134.2(7/8) - Literatura hispanoamericana =134.2 en castellà
Fixeu-vos que la ubicació del punt varia segons l'índex i que sempre separa els grups de tres xifres, començant per l'esquerre.
Cal tenir en compte que els índexs de la classe del 8 van ser modificats a partir de l'edició espanyola CDU95.
Proveu de classificar: "Biografia dels grans directors d'orquestra (en castellà)"
- 78.071.2:929=134.2
- 929=134.2:78.071.2
- 929:78.071.2=134.2
|