El juliol de 2023, el comitè ISO/TC 37 de l’Organització Internacional de Normalització (ISO) va culminar anys d’esforços col·laboratius amb la publicació de la norma ISO 24495-1 de llenguatge clar. Aquesta norma, fruit d’un ampli consens i recentment traduïda al castellà, es troba ara a l’abast de qui vulgui promoure la claredat en les comunicacions.
Elaborada per especialistes en llenguatge clar (lingüistes, redactors tècnics, traductors, creadors de contingut i dissenyadors de diversos països), aquesta referència autoritzada orientarà els autors en l’elaboració de textos (documents impresos o digitals, i guions per a material audiovisual i multimèdia) que resultin clars i accessibles per al seu públic destinatari. Aplicable a la majoria dels idiomes escrits, i recentment traduïda al castellà, la norma incorpora els descobriments més recents en investigació sobre llenguatge clar i la pràctica acumulada d’especialistes en la matèria.
La implementació de la ISO 24495-1 té el potencial de millorar la comunicació entre organitzacions i ciutadans, tal com ho destaquen els investigadors Jorge Franganillo i M.ª Ángeles García Asensio en el seu article “La claridad como derecho: la aportación de la norma ISO 24495-1 hacia el lenguaje claro”, recentment publicat a l’Anuario ThinkEPI. La seva anàlisi ressalta la funció vital d’aquest esperat estàndard en l’objectiu de garantir el dret a entendre.
Franganillo, Jorge; García-Asensio, M.ª Ángeles (2024). “La claridad como derecho: la aportación de la norma ISO 24495-1 hacia el lenguaje claro”. Anuario ThinkEPI, vol. 18, e18e09. https://doi.org/10.3145/thinkepi.2024.e18a09