Publicada la traducció catalana de les RDA, a càrrec d'Assumpció Estivill

La Biblioteca de Catalunya acaba de publicar en el seu web la versió en PDF de l'edició preliminar de la traducció catalana d'RDA: resource description and access. Es tracta del conjunt de directrius i instruccions que substitueix les Anglo-American cataloguing rules, 2nd ed., que s'aplicaven des de 1978. Els països anglo-americans van començar a adoptar RDA el 2013 i fins ara se n'han publicat les traduccions al francès, a l'alemany, a l'espanyol i al finlandès, totes elles disponibles a l'RDA toolkit, l'aplicació que dóna accés a les instruccions a Internet; també hi ha una traducció xinesa en format imprès.

Gràcies a un acord amb els editors d'RDA, la traducció catalana estarà disponible en format PDF al web de la Biblioteca de Catalunya durant dotze mesos, passats els quals l'accés es farà per subscripció i mitjaçant l'RDA toolkit. La traducció ha anat a càrrec d'Assumpció Estivill i hi podeu accedir des de l'adreça següent: http://www.bnc.cat/Cap-a-RDA/RDA-Traduccio-catalana.http://www.bnc.cat/Cap-a-RDA/RDA-Traduccio-catalana.

Seccions