Gallego Cuiñas, Ana (ed.). Novísimas: las narrativas latinoamericanas y españolas del siglo XXI. Madrid: Iberoamericana; Frankfurt am Main: Vervuert, 2021. 529 p. (Letral. Monografías Letral; 9). ISBN 978-84-9192-182-0. 36 €.
Novísimas es presenta com «la primera aproximació de conjunt a les narratives en llengua castellana del segle XXI», concretament les publicades entre 2001 i 2020 en l’àmbit llatinoamericà i espanyol, i consta d’una sèrie d’articles presentats per especialistes en literatura del sector acadèmic des d’una mirada materialista i transfeminista i, per tant, representativa de les tendències actuals, sense les quals no es pot entendre el panorama literari present.
MacGillis, Alec. A l’ombra d’Amazon: una història del nostre futur. Trad., Anna Llisterri. Barcelona: Periscopi, 2022. 501 p. (Astrolabi; 9). ISBN 978-84-17339-85-2. 22,50 €.
MacGillis, Alec. Estados Unidos de Amazon: la historia del futuro que nos espera. Trad., Ana Camallonga. Barcelona: Península, 2022. 539 p. (Península). ISBN 978-84-1100-058-1. 22,50 €.
L’obra de MacGillis és un llibre molt bo, perquè aconsegueix sorprendre’ns sobre un tema que tots coneixem. Tothom sap que Amazon és una empresa molt poderosa i molt nociva, que té com a únic objectiu el seu propi benefici. MacGillis aconsegueix fer-nos entendre d’on ve aquest poder, i quines són les conseqüències polítiques, socials, ecològiques i geogràfiques, sense indignar-se en cap moment.
Llavina, Jordi. 100 llibres catalans que fan de bon llegir. Valls: Cossetània, 2022. 239 p. (De cent en cent; 71). ISBN 978-84-1356-157-8. 15,90 €.
Jordi Llavina és un dels escriptors més inquiets de les nostres lletres, ha treballat tots els gèneres literaris: narrativa, poesia i assaig. Conrea la crítica literària. A més, ha obtingut premis importants que reforcen públicament la qualitat, el reconeixement i la influència de l’autor a les nostres lletres.
Boixareu Vilaplana, Josep Maria. Òrbites llibresques: història d’una editorial tècnica i científica. Barcelona: Marcombo, 2022. 359 p. ISBN 978-84-267-3356-6. 29,90 €.
Aquesta és una obra de gran format apareguda per celebrar els 75 anys (1945-2020) i ensems per explicar la llarga història d’una editorial única, tant per la seva trajectòria empresarial, com per la seva línia editorial, gairebé sense competència en el panorama català i espanyol. Llibres tècnics i científics, pensats al principi per a un país en reconstrucció després de la guerra civil i més endavant per introduir-nos en totes les innovacions tecnològiques, per contribuir a la formació dels tècnics que la societat necessitava: des de les ràdios de vàlvules dels quaranta, als transistors dels anys seixanta del segle passat, els començaments de la informàtica als vuitanta, fins a la cibernètica més avançada del segle XXI.
López Sánchez, José María; Fernández Gallego, Alba. A imprenta y tírese: 80 años de la Editorial CSIC. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2021. 748 p. (Historia del CSIC). ISBN 978-84-00-10697-3. 38 €.
A imprenta y tírese és un volum d’una detallada i positivista documentació que ressegueix la història i intrahistòria del servei de publicacions del Consejo Superior de Investigaciones Científicas durant més de set-centes pàgines i tot passant per sis sòlids capítols, als quals s’hi afegeixen interessants apèndixs amb taules i gràfiques. Que el volum i l’extensió no us faci enrere: A imprenta y tírese es llegeix amb fruïció, gràcies a la informació, sovint inèdita i extreta d’una tasca silenciosa i importantíssima a l’Arxiu General de l’Administració (AGA), del context històric que va veure el naixement de la institució i la seva editorial, així com la seva evolució al compàs dels principals fets de la història del país.
Corubolo, Alessandro; Tavoni, Maria Gioia. Las imprentas nómadas: artefactos, conspiraciones y propaganda. Trad., Nora Sforza. Buenos Aires: Ampersand, 2019. 316 p. (Scripta manent; 19). ISBN 978-987-4161-30-7. 20 €.
Las imprentas nómadas es un libro singular por su enfoque y contenido al centrarse en las imprentas viajeras, de camino, en movimiento y alejadas de la idea de una maquinaria fijada a suelo y techo. Unas imprentas no encasetadas en los edificios y oficios artesanales, como parte del entramado urbano y de los espacios de vida de los maestros y oficiales de imprenta. El libro aborda con originalidad e interés un recorrido por esas otras imprentas, que sirvieron a mil causas y a diversos intereses, pero que tuvieron en común salir de sus espacios previsibles, montadas en vagones o viajando en carros, escondidas en sótanos, al servicio de la guerra o de la rebelión.
Bennasar, Sebastià. Rates de biblioteca. Gandia: Lletra Impresa, 2021. 151 p. (Ovidianes; 10). ISBN 978-84-121819-7-5. 14 €.
El títol d’aquesta ressenya fa referència a la citació que l’autor d’aquest recull de contes, Sebastià Bennasar, posa a l’inici del llibre: una frase de l’escriptora alemanya de literatura infantil i juvenil, Cornelia Funke, de la qual vaig llegir Cor de tinta, primer volum d’una trilogia fantàstica de novel·les d’aventures amb llibres. M’agrada molt saber quina citació o citacions posa un autor o una autora al principi del seu llibre i si els capítols o els contes n’inclouen d’altres, ho trobo fascinant. A més a més, les citacions ofereixen moltes pistes de les preferències i gustos de qui escriu, de quines són les seves influències literàries a l’hora d’escriure o a qui vol retre homenatge, per exemple. Sens dubte, tal com diu aquesta autora alemanya, tot llibre d’una biblioteca ha de ser feliç, encara més si un lector l’agafa per llegir-lo.
Riera, Carme. Carmen Balcells, traficante de palabras. Barcelona: Debate, 2022. 507 p., [16] lám. col. ISBN 978-84-18056-66-6. 22,90 €.
Este libro es una biografía póstuma de Carmen Balcells. Su autora, Carme Riera, fue amiga de la protagonista durante casi cuarenta años. La cercanía entre la autora del libro y el personaje biografiado queda patente desde las primeras páginas: «Carmen Balcells me cambió la vida». Así, el libro es un homenaje a doña Carmen, un retrato quizá sesgado por el cariño de la autora, pero que permite vislumbrar la vida y la obra de una mujer esencial para entender el sector editorial en castellano en los últimos setenta años.
Maher, Kerri. La llibretera de París. Trad., Eduard Sepúlveda. Barcelona: Navona, 2022. 416 p. ISBN 978-84-19179-00-5. 22 €.
Maher, Kerri. The Paris bookseller. New York: Berkley, 2022. 319 p. ISBN 978-0-593-54641-3.
No sé ben bé a què es deu l’interès que em genera tot el que té a veure amb la llibreria Shakespeare and Company de París. Em refereixo a l’establiment original del carrer de l’Odéon (abans al carrer Dupuytren), que va crear Sylvia Beach, no a la que va néixer després, amb el mateix nom, a la riba del Sena. Potser es tracta de simple mitomania. O potser és que veig aquella llibreria, desapareguda fa moltes dècades, com un símbol d’una època, el París més literari d’entreguerres, igualment passat avall. El cas és que, sempre que tinc ocasió de visitar la capital francesa, endut pel fetitxisme, miro de trepitjar aquell carrer de l’Odéon i quedar-me una estona palplantat davant del número 12, no sé ben bé per què, com si encara pogués produir-se el miracle de traslladar-se a aquella època, tal com passava en aquella pel·lícula de Woody Allen.
Blog de l'Escola de Llibreria 2013-
Facultat d'Informació i Mitjans Audiovisuals – Universitat de Barcelona
Gremi de Llibreters de Catalunya
El Blog de l’Escola de Llibreria no subscriu necessàriament les opinions expressades pels autors dels articles.
Els continguts del blog de l’Escola de Llibreria de la Facultat d'Informació i Mitjans Audiovisuals de Barcelona estan subjectes a una llicència BY-NC-ND de CC.